was it a metaphor or a literal cat? I have no idea. I have no idea what the talking cat was all about. Either it improved as the novel progressed or I became so caught up that I was more able to understand the meaning of what was being expressed. I feel like translator didn't adequately communicate Pajtim Statovci's words in the first couple chapters. And it is this that, in turn, enables him finally to open himself to true love - which he will find in the most unexpected place.Ĭruelty thru generations exacerbated by war It is this witty, charming, manipulative creature who starts Bekim on a journey back to Kosovo to confront his demons and make sense of the magical, cruel, incredible history of his family. Then, during a visit to a gay bar, Bekim meets a talking cat who moves in with him and his snake. Aside from casual hookups, his only friend is a boa constrictor whom, improbably - he is terrified of snakes - he lets roam his apartment. Years later her son, Bekim, grows up a social outcast in present-day Finland, not just an immigrant in a country suspicious of foreigners but a gay man in an unaccepting society. Soon thereafter her country is torn apart by war, and she and her family flee. In 1980s Yugoslavia, a young Muslim girl is married off to a man she hardly knows, but what was meant to be a happy match goes quickly wrong. A love story set in two countries in two radically different moments in time, bringing together a young man, his mother, a boa constrictor, and one capricious cat.
0 Comments
Leave a Reply. |